Překladač Google, tedy on-line služba Google Translate funguje pod taktovkou Googlu od roku 2007. Služba překládá zdarma a rychle slova, věty a webové stránky z různých jazyků. Čeština přitom byla do systému zahrnuta velmi záhy, a to již v roce 2008. Google Translate ale funguje poněkud jinak, než to známe z jiných implementací strojového překladu.
Google Translate totiž využívá (alespoň nepřímo) index vyhledávače. Překladač totiž vyhledává při překládání podobné texty ve stovkách miliónů dokumentů a určuje ten nejvhodnější překlad na základě srovnání velkého množství dat. Tento proces vyhledávání podobností ve velkém množství textu je označován jako statický strojový překlad.
Systém zatím podporuje 58 jazyků, alespoň podle údajů wikipedie. Některé další jazyky jsou v testovací verzi, z těch kurióznějších můžeme uvést například latinu.
Integrace do prohlížeče Chrome
Služba Překlady Google je zabudována v nejnovější verzi internetového prohlížeče Google Chrome, kde automaticky detekuje cizí jazyk a ve formě vysouvací nabídky pod adresním řádkem nabídne okamžité přeložení stránky či dokumentu. V překladači se také nachází tlačítko „Poslech“ nabízející poslechnutí jak překládaného textu, tak i přeloženého textu. Kromě toho existuje řada různých rozšíření pro Chrome, které umožňují i překlad jen části textu (zabarvený text, slovo pod kurzorem – jako tooltip).
Limity
Strojové překlady zatím neposkytují vždy optimální výsledek a Google Translate také neoslní. Všichni známe automaticky přeložené spamy, které třeba začínají „Miláček zákazník“, což má být zřejmě překlad oslovení „Dear customer“. Strojový překlad můžeme použít tam, kde nám jde o hrubé porozumění textu a často ani tento cíl překladače nejsou schopny zajistit. Pro oficiální použití je nutné pořídit řádný překlad do češtiny od renomované agentury, například Aspena je schopna zajistit překlad textu online zadáním.